Translate to English first

If you create content in a language other than English, you can configure Inspire to translate your content to English first. Then Inspire automatically creates a job to translate the English source to the target language.

Tips and tricks

  • By default, a translation coordinator can select any unlocked component and send it to translation.

    • However, an administrator can remove the ability to send a component to translation unless it has been approved.

    If an administrator sets the optional TranslationApprovedOnly feature to true and enables it:

    • In the Components browser, when using the right-click or Options menu, the Translate option cannot be selected if the component is not approved.
    • If the topic is approved, for example a map, but the references are not:
      • The coordinator sees errors for those components that are not approved.
      • The translation job can't be created until one of the following occurs:
        • The TranslationApprovedOnly feature is not enabled (set to false).
        • The coordinator approves all referenced components.
        • On the Translate component screen, the coordinator clears the Include referenced components option.
  • An administrator must enable the TranslationLockSourceDisabled optional feature. Follow the steps in: Allow files to remain unlocked during translation.

  • An administrator must turn on one of the following, but not both:

  • An administrator must configure the translation export configuration to include all referenced content. Follow the steps in: Create an export configuration, and:
    • In step 4b, select Translation.
    • In step 5, on the Create Export Configuration screen, select the Relations tab. By default, the element name list is empty and all relations apply to all element types defined within the relation. Make sure the element name list is empty so that the translation export configuration includes all referenced content.
  • By default, the Pivot to English feature isn't active but an administrator can enable it. For more information, read Plan for special requirements.
    • An administrator can now select a dialect for English:
      • en-US (the English language as it is used in the United States of America)
      • en-GB (the English language as it is used in the United Kingdom)
  • You must select a source component that uses a language that is NOT English.

  • Before the Translate button becomes active and can be clicked, you must set a value for all required fields and attributes. Required fields are marked with a red asterisk.

To send a component to translation using Pivot to English-US:

  1. Select a component.
  2. Enter translation details.
  3. Optionally include attributes.
  4. Optionally configure automatic publishing of translations.
  5. Send to translation.

1. Select a component

  1. Select Components_TopMenuOpt Components.
  2. In the Folders pane, navigate to the folder that contains the component you want to translate.
  3. In the Components pane, right-click the component you want to translate, and then choose Translate.

2. Enter translation details

1. On the Translate component screen, select the Details tab.
2. In Name, enter a unique name for the job using 100 characters or less.
3. Optionally, in Description, add details about this component using 1000 characters or less.
4. Optionally, to automatically populate options on this screen, select a Translation Configuration.

  • If you choose a Translation Configuration, you must continue with these steps to review the settings and ensure the required information has been added.
  • You can change any details that are automatically added by a Translation Configuration.
5. To identify how the translation work will be completed, choose a Translation Project. Depending on how your organization configures Inspire, you would select one of the following:

Choose from:

  • The method for sending the files (PD Rest Api, Manual, GlobalLink Portal (formerly Transport), GlobalLink Connect)
  • The client or vendor name

6. If you selected a Translation Project that uses integration with GlobalLink Enterprise (formerly known as Project Director) PD Rest Api, select the Translation Workflow to use in GlobalLink Enterprise.

Choose from:

  • Pseudo - content is translated using machine translation
  • Human - content is translated using a human linguist
  • Pseudo review - content is translated using machine translation and reviewed by a human linguist

7. If you need to include a translation to English before the Target language, and your administrator has enabled this feature, then you may be able to use the Pivot to English option.
  • The Pivot to English checkbox always appears when you create a translation from Translation Management.
    • By default, this option is checked when you translate a non-English component.
    • If the component you are sending to translation is in English, the Pivot to English checkbox is not selected by default.
  • If you create a translation job in another place, such as in the Components browser:
    • The Pivot to English checkbox only appears when you translate a non-English component.
    • The Pivot to English checkbox is hidden when you translate an English component

The Pivot To English feature only works if both of the following conditions are true:

  • An Administrator enables either the PivotToEnglish option or the PivotToEnglishGB option
  • The language in the source component is NOT English
8. To select the language you want this component translated to, in Translation Target, click Select Languages.

9. On the Select translation languages screen, select any of the following:

Choose from:
  • Language groups - To see only groups, click the Collapse down arrow next to the group names in bold. To see the languages in a group, click the Expand sideways arrow next to the group name in bold. Select a group to automatically include all the languages in the group.
  • Individual languages - To see an individual language in a collapsed group, click the Expand sideways arrow next to the group name in bold. Select an individual language from a group or from the language list below the groups.
  • Tip: By default you see all of the groups and individual languages. You can use the buttons in the title bar to quickly collapse all groups and then re-expand them all.
10. On the Select translation languages screen, click Select.

Result: The languages you chose are listed after Select Languages.

11. In Export Configuration, select Translation unless you've created a custom export configuration you want to use instead.

An administrator can choose an export configuration to be shown automatically as the default. If you need to use something other than the default, you can select another option.

12. Optionally, to Ignore Content Attributes. select one of the following:

Choose from:

  • Use configuration - this is the default setting. It tells Inspire to check the Translation Attribute Management settings to ignore only the attributes that your organization has identified (marked with Ignore as content change set to True).
  • All - this setting tells Inspire to ignore all topics where the content hasn't changed but the attributes did.
  • None - this setting tells Inspire to send all content to translation regardless of attribute changes.

For example, if the only changes made to a topic are attributes used to define where page breaks are, you don't want to run this topic through translation again and incur unnecessary costs.

13. In Due Date, use the calendar to select a date in the future.

To add a time, next to 12:00 AM, select the checkbox and then select a time from the list.

14. To include content for translation only if it has a specific profiling attribute, click Add Filter.

You only see filtering options if your Administrator enables them.

If an administrator has set a default filter value, that attribute is already chosen on the Filter Profiling Attributes screen. You can do any of the following:

a. Leave the default value, click Select, and you are finished with this step.

b. Leave the default value and select additional attributes you want included in this job. Click Select.

c. Clear the default value and select different attributes you want included in this job. Click Select.

d. If there is no default value already selected, select the attributes you want included in this job. Click Select.

Any component that doesn't include the attributes you select won't be sent to translation.

15. If you don't want to translate all content referenced by the components in this job, clear Include Referenced Content. This option is selected by default.
16. To include content in the source components that isn't XML, such as images, select Translate Binary.
17. If your organization is using DITA specializations in Inspire, you can include a custom schema file in the translation job by selecting Include Schema.

Tips:

  • You only see this option if you select a Translation Project that uses the PD Rest Api.
  • This option is helpful if an Administrator has uploaded a custom XSD and you want to include it in a translation job so the vendor can parse your XML files.
18. If there was an issue with a previous translation and you want Inspire to translate files again, you can select Force Translation of All Components

Tips:

  • You only see this option if you choose a Translation Project that allows it.

  • If any files were previously translated and there have been no changes, Inspire won't translate the files again, even if you select them.
  • Using this option forces translation and overwrites the previous translation of all files in this job.
19. If you selected a PD Rest Api configuration in Translation Project, you can add the Inspire Translation Job Id to the Submission Name by selecting Prepend Translation Job Id to Submission Name.

This lets you see the Inspire Job Id in GlobalLink Enterprise (formerly known as Project Director).

3. Optionally include attributes

If the Translation Project type you select has attributes associated with it, you'll see an Attributes tab.

You only see this tab if you are sending additional details about the job to a GlobalLink application that Inspire can communicate with. You must select one of the following options on the Details tab, in Translation Project.
  • GlobalLink Portal (formerly Transport)
  • PD Rest

Translation attributes are created by your organization. Therefore, the attributes shown in the example screen above are different from what you see on the Attributes tab.

  1. On the Translate component screen, click the Attributes tab.
  2. For all required information that's marked with a red star, enter information in each text box.
  3. Optionally, for attributes no marked with a red star, do one of the following:
    • Under each label, enter information in the text box.
    • Leave the option empty.

4. Optionally configure automatic publishing of translations

To configure automatic publishing of translations:

  1. On the Translate component screen, select the Publish tab.
  2. In Publish translated source components when, select Translation language is completed.
  3. Click Add Publish Configuration...
  4. On the Publishing Configurations screen:
    1. Select the type of deliverable you want to create for the completed translations.
    2. Click Select.

5. Send to translation

  1. On the Translate component screen, verify you've added all the required information by looking at the Translate button and seeing if it's enabled (blue) .
    If the Translate button is greyed out , you haven't added all the required information. Go back to each tab and look for fields with a red star. Ensure you've completed each required setting.
  2. Click Translate.
    Results:
    • As the translation coordinator, you'll receive an email notification that the translation job was sent.
    • When you complete a task that triggers a notification, such as managing translation jobs, the Slack and email message bodies contain:
      • The notification with ten or less Issues, Errors, and Warnings.
      • A link at the bottom of the message [See Full Version].
      • You can click the [See Full Version] link to expand a section under the link with the full details.
    • Translation starts with the non English components.
    • The second job for a translation pivot contains the same number of files as the first.

    • If an English component is locked, the entire job fails.

    • Images remain linked to the original language. For example, if the source is in German, images remain linked to the German source components.

    • When that job has a State of Completed, Inspire automatically creates another job to send the English source files to be translated into the Translation Target language.
    Is a component not being sent to translation? Here are a few things to check:
    • Inspire won't send a component to translation if it's already been translated and there aren't any changes. The only exception occurs when you select the Force Translation of All Components option to overwrite a previous translation.
    • Files may have been excluded due to a filter or an export configuration.
    • Files can have a tag called TranslateNotRequired to exclude it from jobs. For more information, read Exclude a file from translation using a component tag.